«Даже самая жесткая критика Эстонии на местных россиян никак не влияет»
Олег Батурин, Каховка — Таллинн — Пайде – Каховка
09.09.2018, «Європростір»
Эмигрировать из Эстонии в Россию не желают даже самые оголтелые местные сторонники «русского мира».
«Жить в Эстонии невозможно», – пытается убедить меня 55-летняя пенсионерка Алла, с которой я разговорился на Ратушной площади в центре Таллинна. Она утверждает, что вся ее пенсия уходит на оплату коммунальных услуг и продукты: «На себя ничего не остается. Вот вам цена за то, что Эстония стала частью Евросоюза. Они насаждают нам свои порядки, и с Украиной будет точно также. Одна надежда на Россию, что она поможет так же, как помогла Крыму».
Женщина жалуется, что из-за дороговизны давно не имела возможности отдохнуть в привычной ей Турции или Египте. В ее фразах можно уловить множество до боли знакомых слов: «бендеровцы», «российский Крым», «Украина напала на Донецк». «Откуда вы берете информацию об Украине и о том, что происходит в Эстонии? Из телевизора?» – не выдерживаю я. Алла подтверждает, что много смотрит новостей и «в курсе всех событий». Признается, что эстонский знает плохо, поэтому отдает предпочтение российским телеканалам. И добавляет, что несмотря на все трудности уезжать из Таллинна не намерена. «В ЕС жить очень тяжело, но мне здесь все равно нравится больше», – говорит она.
Вполне доволен своей жизнью и пенсионер Владимир из расположенного неподалеку от Таллинна городка Маарду, где проживает довольно много представителей российского национального меньшинства. Он очень критично отзывается о давно ставшей ему родной Эстонии, ежедневно следит за новостями на российских телеканалах, читает российские газеты, оправдывает российскую агрессию в Украине, но при этом уезжать из Маарду даже не думает. «Я гражданин Эстонии и спокойно могу ездить по всему миру. С российским паспортом это невозможно», – утверждает он.
Смотреть не только российские телеканалы, а и эстонские программы, и новости на русском языке в Эстонии стало возможно с 2015 года. Именно тогда местное национальное телерадиовещание запустило телеканал ETV+. Решение о его создании было принято после российской агрессии в Украине. Правда, популярности среди русскоязычного населения Эстонии ETV+ так и не снискало.
– Идея создать подобный канал в Эстонии витала давно. Но несмотря на то, что много говорилось о необходимости контрпропаганды, это не является главной целью. К примеру, мне никто никогда не говорил, в каком ключе я должен освещать те или иные события. При этом на ETV+ могут высказываться сторонники абсолютно разных точек зрения. Любое мнение имеет право быть озвучено в эфире если, конечно, оно облечено в определенный контекст. Мы всегда стараемся выдерживать баланс, – утверждает ведущий телеканала ETV+, главный редактор газеты «МК-Эстония» Андрей Титов.
Говоря о возглавляемом им эстонском аналоге российского «Московского комсомольца», Андрей Титов утверждает, что московская редакция никоим образом не вмешивается в работу эстонского издания. Однако по словам эстонского журналиста и публициста Олега Самороднего, это не так.
– Для России СМИ, и в первую очередь, телевидение имеют огромнейшее значение. Не случайно во время российский агрессии в Крыму и на украинском Донбассе первое, что они делали — подрывали и захватывали ретрансляционные телевышки и переключались на вещание российских телеканалов. В Украине в последние годы это привело к запрету трансляции российских телеканалов, что не вызвало особого протеста со стороны украинцев. Поскольку там есть достаточно альтернативы московским каналам и качественный контент, который не только не уступает, а по многим параметрам превосходит российские аналоги. В странах Балтии это сделать невозможно, поэтому здесь проблема более серьезная, чем в Украине. Сейчас предпринимается попытка создать свой русскоязычный контент в лице телеканала ETV+. С другой стороны, у нас вещают местные клоны российских каналов — к примеру, «Первый балтийский». Схожая ситуация есть и в Украине, когда тот же «Интер» маскируется под украинский телеканал, однако имеет собственников, полностью зависящих от Российской Федерации. То же и с печатными медиа — всеми этими «КП в Эстонии» или «МК-Эстония». Они выглядят обычными желтенькими газетами с развлекухой и рассказами о жизни «звезд». Но при необходимости они всегда будут выполнять приказы из Москвы, поступающие в определенных случаях через Ригу. Это продемонстрировала недавняя история с «МК-Эстония», когда независимый, казалось бы, еженедельник отказался публиковать программу передач русскоязычного телеканала ETV+. Парадокс был в том, что редактор газеты [Андрей Титов] является сотрудником этого же телеканала. Такая ситуация лишний раз доказывает, что местная редакция «МК-Эстония» в ключевых решениях абсолютно ничего не решает и повлиять на них никак не может, – говорит Олег Самородний.
– Украина тоже до 2014 года не уделяла должного внимания своему информационному пространству и жила жизнью соседней страны, ее звезд, ее политиков и аналитиков. События 2014 года показали, насколько это может быть опасно и обернуться прямой агрессией. Теперь Украина проходит болезненный путь реформ. Но в отличие от нее в Эстонии нет системной работы в отношении безопасности своего информационного пространства, что не может не тревожить, – считает собкор УКРИНФОРМ в Эстонии Олег Кудрин.
«Полезное сравнение: информационные поля мирной Эстонии и воюющей Украины» – именно так называлась дискуссия, прошедшая во время «Фестиваля мнений» в старинном эстонском городе Пайде. Его участники обратили внимание на то, что в Украине произошло немало позитивных изменений в противодействии российской пропаганде. И хотя они вряд ли являются идеальными и стопроцентно действенными, по сравнению с Эстонией в нашей стране сделано гораздо больше.
К тому же, и Россия постоянно ищет все новые способы, как вернуть свое влияние на «постсоветское пространство», как любят в Москве называть оккупированные большевистской Россией входящие в СССР страны.
– Часто запускается выгодная России информация через всевозможные маргинальные сайты или организации. На них никто не обращает совершенно никакого внимания, пока влиятельные российские медиа не начинают цитировать подобные сомнительные источники. Ярким примером этого является судьба бывшего уголовника Сергея Аксенова. До того, как его «поставили» премьер-министром Крыма он возглавлял партию «Русское единство». Она представляла из себя совершенно маргинальную политическую силу, не имевшую никакого значения и ни на что не влиявшую. Когда же наступил кризис и Москве нужна была послушная марионетка — Аксенов пригодился, – поясняет Олег Самородний.
По его словам, в Украине, в отличие от Эстонии, отсутствует языковая проблема: жители Украины в равной степени понимают и русский, и украинский. Совсем иная ситуация в Эстонии.
– Серьезные различия между русским и эстонским языками привели к существованию в Эстонии двух мощных информационных пластов. С одной стороны, это русскоязычные СМИ, которые преимущественно находятся под влиянием или контролем России. Желающих услужить им в Эстонии настолько много, что российским пропагандистам приходится порой даже отсеивать возможных «претендентов». Перед ними стоит сейчас иная задача — выйти в эстоноязычное информационное пространство и попытаться ретранслировать через них свои месседжи. Получается это у них не очень успешно. Дело в том, что русскоязычная журналистика в Эстонии по многим параметрам уступает эстоноязычной. А все попытки России внедрить свои тезисы в эстоноязычные СМИ не приносит особого успеха, – отмечает Олег Самородний.
Как подчеркивает Олег Кудрин, в Эстонии, в отличие от Украины, в масс-медиа очень много ретранслируется недопустимых вещей по отношению к истории страны, хватает и откровенно антиэстонской пропаганды. Кроме того, в приграничных регионах Эстонии практически нет альтернативы российским СМИ: там имеются сложности с приемом эстонского телевизионного сигнала. К тому же в Эстонии мало кто готов заниматься проблемой местного российского меньшинства.
– То, что в эстонских СМИ много критики — это хорошо. Это залог того, что общество здесь является здоровым. Когда же мы смотрим российское ТВ, где все прекрасно и все хорошо — это признак того, что у этой страны нет будущего, что она загнивает. С другой стороны, часто в Эстонии под видом критики распространяются месседжи, стремящиеся выставить страну неким историческим недоразумением. Однако у нас на людей это не действует. Даже самая ожесточенная критика на тех же русскоязычных граждан или местных россиян не влияет: уезжать из Эстонии в Россию они не хотят и не планируют. Они же не идиоты и прекрасно понимают, что здесь жить гораздо лучше. Не случайно даже громко распиаренная программа по переселению в Россию «уроженцев бывшего СССР» полностью провалилась. Если не ошибаюсь, за все время ее существования из Эстонии уехало всего 17 семей — причем, в Калининградскую, в основном, область. Это свидетельствует о том, что Эстония как государство функционирует достаточно эффективно. По мере нарастания подобной эффективности в Украине, я уверен, значимость российской пропаганды в вашей стране тоже будет уменьшаться, – добавил Олег Самородний.
«Фестиваль мнений» в Пайде был основан в 2013 году. Его прообразом стал шведский общественно-политический фестиваль Almedalsveckan, проходящий в течение последних 50 лет, а также схожие мероприятия в Дании, Норвегии и Финляндии. В 2018 году на «Фестивале мнений» было организовано 24 площадки и 160 дискуссий. В некоторых из них взяла участие и Президент Эстонии Керсти Кальюлайд.
Подобные фестивали в последнее время стали появляться и в Украине. В начале сентября 2018 года первый украинский «Фестиваль мнений» прошел в Северодонецке Луганской области. А в следующем году подобные мероприятия планируется организовать в Луцке, Бердянске, Днипре, Полтаве и ряде других городов.