Только политика и ничего личного
4-5 апреля в Киеве в Институте журналистики и международных отношений Киевского национального университета культуры и искусств проходил четвертый международный симпозиум «Мир социальных коммуникаций». Я выступил на пленарном заседании с докладом о некоторых аспектах информационной войны России в странах Балтии.
Моя статья на эту же тему опубликована в украинском журнале «Комунiкацiйнi технологiї». Ниже приводятся выдержки из этого материала.
За последние годы российские телеканалы превратились в наиболее эффективный инструмент политического влияния России в странах Балтии. С помощью телевидения Кремль осуществляет манипуляторское воздействие на русскоязычных избирателей (прежде всего, в Латвии и Эстонии) в заданном направлении.
Главным каналом распространения кремлевской пропаганды в странах Балтии является медиахолдинг Baltic Media Alliance (ВМА), головной офис которого находится в Риге, хотя самa компании зарегистрирована в Великобритании. При создании холдинга в 2007 году председатель правления ВМА Олег Солодов заявил: «Холдинг создан для того, чтобы объединить русскоязычные медиа Балтии в мощную структуру с единой стратегией и тактикой развития». С самого начало руководители (в том числе и закулисные) Baltic Media Alliance не скрывали своего намерения оказывать влияние на общественно-политическую жизнь стран Балтии.
Основным продуктом ВМА является телевизионный «Первый балтийский канал» (ПБК). Однобокость, тенденциозность, пропаганда официальной политики и идеологии Кремля являются «фирменным знаком» ПБК. Солодов, мягко выражаясь, лукавит, когда утверждает: «Мы в своем бизнесе стараемся быть в стороне от политики. И если в России у Первого канала и РТР, возможно, есть какие-то обязательства перед Кремлем, то у нас нет никаких обязательств ни перед местными властями, ни перед кем бы то ни было еще». Руководители Baltic Media Alliance не ограничиваются лишь передачей кремлевской пропаганды на Балтийские страны. Они стремятся активно влиять на политические процессы в Латвии, Эстонии и Литве.
Собственно говоря, политическую ангажированность ПБК не отрицает и сам Солодов: «У канала есть своя гражданская позиция. Но мы во многом зависим и от нашей аудитории, которая предпочитает русскоязычные партии. Естественно, это влияет на их присутствие в эфире. «Первый балтийский канал» — юридическое лицо, и у него вообще не может быть политической позиции. Но у ПБК есть новостная служба, в ней есть главный редактор, у главного редактора, как у человека, могут быть политические предпочтения. Они могут быть у руководства канала».
Руководители Baltic Media Alliance утверждают, что они абсолютно независимы при формировании сетки передач своих телеканалов. Это не так. Редакторов и программных директоров ПБК консультируют телевизионные аналитики из России на предмет «составления наиболее оптимальной сетки передач». Наверняка эти консультации затрагивают не только «сетку», но и содержание передач.
Перед любыми выборами в Латвии, Эстонии и Литве на «Первом балтийском канале» резко увеличивается количество собственных политических передач с участием отобранных руководством Baltic Media Alliance кандидатов. Эти «информационные» выпуски, заполненные (под видом «новостных» репортажей) предвыборной пропагандой, ориентируют потенциальных избирателей в заданном направлении. Подобные действия приносят определенные результаты, прежде всего, в Латвии и Эстонии, где у BMA имеются четко определенные «свои» партии.
В Латвии это русскоязычный «Центр согласия», формальным лидером которого является мэр Риги Нил Ушаков, который был не только корреспондентом российского информационного агентства ИТАР-ТАСС в Латвии, но и главным редактором новостей ПБК. После того, как малоизвестного Ушакова поставили во главе нового политического образования – «Центра согласия», с ПБК напрочь исчезли его конкуренты – представители других русскоязычных партий.
В Эстонии на роль «спасителя» местного русскоязычного населения Кремль определил Центристскую партию во главе с мэром Таллинна Эдгаром Сависааром. И это моментально сказалось на содержании т.н. «информационно-публицистических» передач ПБК, в которых началось постоянное и неуемное восхваление центристских партийцев. Здесь уместно отметить, что и латвийский «Центр согласия», и Центристская партия Эстонии заключили договора о сотрудничестве с правящей в России партией – «Единой Россией». Подноготная этих договоров окутана ореолом таинственности.
Руководители BMA непосредственно с представителями Центристской партии Эстонии согласовывают формат, концепции и ведущих процентристских передач, выходящих на ПБК. Речь идет о явном политическом сотрудничестве, которое старательно, но тщетно маскируется под «бизнес-отношения».
Вне всякого сомнения, решение о поддержке медиахолдингом Baltic Media Alliance тех или иных политических партий в Латвии и Эстонии принимается не в Таллинне или Риге, а в Москве. Доказать это, конечно, сложно. Приходится апелировать к «косвенным уликам». Так, на одной из региональных конференций российских соотечественников в странах Балтии делегаты из Эстонии обвинили «Первый балтийский канал» в поддержке Центристской партии в ущерб интересам «подлинных русских партий». Требование прекратить подобную практику было даже внесено в проект резолюции конференции. Но тут в дело вмешался присутствовавший на форуме российских соотечественников сотрудник посольства РФ в Риге и вычеркнул этот пункт из текста итоговой резолюции конференции. Этот эпизод убедительно свидетельствует о том, что именно российские дипломаты, работающие в Риге и Таллинне, решают, кого надо прославлять в телепередачах ПБК.
Один из давних сподвижников председателя Центристской партии Эдгара Сависаара, бывший министр внутренних дел Эстонии Айн Сеппик, покинувший Центристскую партию после того, как в СМИ появились сообщения о завуалированном финансировании центристов из российских источников, в интервью газете Postimees сказал: «Россия сделала ставку на Центристскую партию вместо здешних русских микро-партий».
Долгосрочной задачей Baltic Media Alliance (как и стоящих за медиахолдингом пропагандистских структур Кремля) является распространение информационного влияния не только на русскоязычное, но и на титульное население стран Балтии. Для этого разрабатываются планы производства телепередач на латышском, эстонском и литовском языках, а также снабжение максимально возможного количества передач ПБК субтитрами на национальных языках стран Балтии.
Стратегическая цель этих нововведений – усиление информационного и политического влияние России в Латвии, Эстонии и Литве. Расширение российского информационного поля на страны Балтии – это внешнеполитическое решение Кремля, стремящегося формировать в сопредельных странах пророссийский взгляд на события как в этих странах, так и вообще в мире, а также поощрять склонность к распространению ностальгического томления по СССР.
В действительности схема с «Первым балтийским каналом» – это довольно распространенный пропагандистский механизм. Профессиональные пропагандисты уже давно используют модель, при которой инициатор информации (или же дезинформации) сам остается в тени. А функции распространения данной информации (дезинформации) передаются т.н. «независимому источнику». И в итоге инфо (или же «дезу») передает медиаканал, прямая связь которого с первоисточником максимально скрыта.
Таким способом решается сразу несколько задач. Информация приобретает налет достоверности, поскольку проистекает как бы из независимого источника. Завуалированный пропагандистский канал проще и дешевле содержать. При идеальном стечении обстоятельств этот канал переходит на самоокупаемость, получая финансовые средства от рекламодателей, в том числе и от тех, которые поостереглись бы давать деньги скрытому «первоисточнику информации». На завуалированный пропагандистский канал, как правило, работают журналисты, которых принято называть «полезными идиотами», делающими вид, что не понимают, как обстоят дела на самом деле. А любые попытки обуздать подрывную пропаганду, идущую из-за рубежа, всегда можно представить, как посягательства властей на базовые демократические ценности, в том числе и на свободу слова.